架空の詩集

製作時間
・構想からは1か月ほど
・実際の作業時間一週間

コンセプト
・韓国の方へお誕生日プレゼント

Mafmoud Darwish
The beloved poet of Palestinian people

パレスチナの国民的詩人、マフムード・ダルウィーシュの架空の詩集を作ってみました。
原本はオンラインからお借りし、アラビア語、英語、日本語、を翻訳エンジンを利用して制作した。



アラビア語は多少読み書きが少しできるので、知識を利用した。
アラビア語は装飾的な美しさがある。その点も今後使ってみたいと思った。




実際に韓国の方に見てもらうため、翻訳をしてみた。
韓国語の友人とのやり取りで頻繁に使っている、deeplとgoogle、2つの翻訳エンジンを駆使。
韓国語は全くわからないが、フォントなどもいろいろな形を試して気を付けて使った。



これは表紙です。クラシックで硬派な感じを出したかった。フレーム選びのポイントにした。

表紙の裏、作者のプロフィール。

目次

原文アラビア語と韓国語翻訳

英語翻訳

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です